Mantengo viva la historia

En su premiado pódcast, Ameya Desai quiere asegurarse de que no se olvide la historia de nadie.

Al leer, piensa en: ¿Cómo contribuye el pódcast de Ameya a mantener viva la historia?

Courtesy of the Desai family

Ameya Desai se sentó frente al micrófono con sus audífonos puestos. Sus notas estaban sobre el escritorio frente a ella. Era el año 2024. Ameya estaba a punto de grabar su primer pódcast en su estudio casero de San José, California.

Al teléfono, el abuelo de Ameya, Kishor Desai, compartió una dolorosa historia. En 1972, se vio obligado a abandonar su hogar en Uganda, un país del este de África. El presidente del país había ordenado a todos los asiáticos que se marcharan, dándoles solo 90 días para encontrar un nuevo hogar.

El papá de Ameya lloró al escuchar a su padre. A través de su pódcast, Ameya reveló detalles de la historia de su familia que ni siquiera él había oído antes.

El pódcast de Ameya sobre la migración forzada de su familia a los EE. UU. tuvo un gran impacto. En 2024, fue uno de los cinco ganadores de cuarto grado del Concurso de Pódcasts Estudiantiles de la NPR (Radio Pública Nacional). El premio animó a Ameya a crear más episodios y convertir el proyecto en una serie completa.

“Más personas estaban dispuestas a compartir sus experiencias —dijo Ameya—. Tienen historia que es importante, pero que está casi olvidada”.

El pódcast de esta niña de 11 años se llama Far From Home: Stories of Forced Migration (Lejos de casa: historias de migración forzada). Ameya quiere compartir las historias de estas personas antes de que se olviden.

“Me siento honrada de que puedan salir a la luz y llegar a un público más amplio”, dijo.

Prisioneros en su propio país
Mira un video para aprender más cosas sobre los campamentos de internamiento durante la Segunda Guerra Mundial.

Lejos de casa

Después de emitirse su primer episodio, Ameya encontró su siguiente historia justo al lado de su casa. La abuela de su vecina, Linda Horikawa, vivió en una granja en Cupertino, California, hasta los cuatro años. Pero en 1942, Horikawa y su familia se encontraron entre las decenas de miles de japoneses-estadounidenses obligados a ir a campos de prisioneros de guerra (mira Prisioneros en casa).

Ameya pasó horas preparándose para su entrevista. Visitó un museo para informarse mejor. Luego eligió con cuidado las preguntas que le haría a Horikawa. Para Ameya fue una sorpresa enterarse de la existencia de los campos de prisioneros de guerra.

“Ocurrió aquí mismo, en mi estado natal —dijo Ameya—. Hay historia que ni siquiera aprendemos en la escuela”.

Courtesy of the Desai family 

Ameya Desai (derecha) entrevistó a Linda Horikawa sobre el tiempo que pasó en un campo de prisioneros de guerra.

La historia sigue viva

¡El esfuerzo de Ameya dio sus frutos! En otoño de 2025, su entrevista ganó el primer premio en la categoría de secundaria del Concurso de Pódcasts para Estudiantes de NPR. La alumna de quinto grado es la primera en ganar dos veces el concurso. Ameya, a quien siempre le ha gustado leer y escribir, dice que el periodismo es importante.

“Veo el gran impacto que tiene en el mundo —dijo—. Es necesario compartir historias”.

Para futuros episodios, Ameya planea seguir centrándose en las historias de las generaciones anteriores. Y espera que sigamos aprendiendo de personas como su abuelo y Horikawa.

“Su valentía al contarme sus vivencias me inspira —dijo Ameya—. Y creo que depende de nosotros mantener vivas esas historias”.

1. ¿Qué es la migración forzada? Describe la experiencia de migración forzada del abuelo de Ameya.

2. Basándote en el artículo, ¿cómo se prepara Ameya para sus entrevistas del pódcast?

3. ¿Por qué crees que la autora escogió el título “Prisioneros en casa” para la barra lateral del artículo?